Activitats del curs   ·   Trajectòria històrica   ·   Directori   ·   Publicacions   ·  Miscel·lània   :   ═ndex
Triat i garbellat  :  l'estassat   :   ═ndex
Aquesta comunicaciˇ o convocat˛ria Ús endarrerida, depassada o debolida. Us l'havÝem triat i garbellat en la data que figura a peu de plana. Potser encara sigui del vostre interŔs. Si mÚs no, us l'hem reservat com a record hist˛ric.
   
 
  "L'any de Nostre Senyor de 1497, Vasco da Gama, desprÚs de passar el cap de Bona Esperanša per primera vegada el 20 de novembre i haver circumnavegat └frica, va rendir viatge a Calicut, tothora a les ordres de Manuel I, tretzŔ rei de Portugal".
 
  G. Mercator
(1512-1594)

"Primera circumnavegaciˇ del globus. FernŃo MagalhŃes, qui va llevar l'Óncora d'Espanya el 20 de setembre de l'any de Nostre Senyor de 1519, va anar a parar a l'estret que des d'aleshores porta el seu nom el 21 d'octubre de l'any segŘent, i en fou el primer en travessar-lo; d'allÓ estant va iniciar la recerca de les Moluques, per˛ va ser mort a les illes Barusses amb altres vuit espanyols; la resta de la flota, delmada i estalonada, va completar la circumnavegaciˇ del globus i va retornar a Espanya gairebÚ exactament tres anys desprÚs dĺhaver-ne sortit."

"L'any 1493, el delit per les grans travessies enervava la rivalitat entre els castellans i els portuguesos, i Ús per aix˛ que el Papa Alexandre va establir com a lÝmit el cercle meridiÓ distant 100 llegŘes d'un punt situat a les illes del Cap Verd o de les Ašores, i que hauria de determinar la navegaciˇ i els drets de conquesta d'una i altra part, atribuint la Terra occidental als castellans i la Terra oriental als portuguesos. Per˛ donat que aquest lÝmit va ser discutit per les dues parts tot seguit als conflictes ocorreguts l'any 1524, el que ha esdevingut la frontera comuna Ús el meridiÓ que dista 370 llegŘes, per la banda de ponent, de l'illa de Sant Antoni, la mÚs occidental de les Gorgades."

Mercator, Gerard : Nova et Aucta Orbis Terrae Descriptio ad Usum Navigantium Emendate Accommodata, 1569.
 

 

 

 

  Disposeu dels textos del mapa comentats per George Kish (1980) en versiˇ catalana.
   
  l'Ómbit de trobada  ·  er encastre  ·  el lugar para el encuentro  ·  gailenen bilgunea  ·  o lugar de encontro  ·  le lieu de rencontre  ·  the gathering space
 
  Pàgina actualitzada el
8 de marš de 2008
 
pau·alegre·fecit·mcmxcix·mmxvii
Qualsevol persona interessada en la geografia pot associar-s'hi.
Si us plau, complimenteu la butlleta de sol.licitud d’ingrÚs.
    Societat Catalana de Geografia
Filial de l'Institut d'Estudis Catalans
Carrer del Carme, 47 / 08001 Barcelona
scg@iec.cat